Τεκμήριο JM-AIY/OttomanRegisters/Vol1/p6a/item36 - Need for approval of vaccination prices, 25 April 1892 (Gregorian calendar) - 13 Nîsân 1308 (Ottoman fiscal calendar (Rumi)

Περιοχή αναγνώρισης

Κωδικός αναγνώρισης της ενότητας περιγραφής

JM-AIY/OttomanRegisters/Vol1/p6a/item36

Τίτλος

Need for approval of vaccination prices, 25 April 1892 (Gregorian calendar) - 13 Nîsân 1308 (Ottoman fiscal calendar (Rumi)

Χρονολογία(ες)

  • 1892-04-25 (Δημιουργία)

Επίπεδο περιγραφής

Τεκμήριο

Μέγεθος και υπόστρωμα της ενότητας περιγραφής (ποσότητα, όγκος ή διαστάσεις)

1 item

Περιοχή πλαισίου παραγωγής

Όνομα του παραγωγού

Φορέας διατήρησης του αρχείου

Ιστορικό της ενότητας περιγραφής

Διαδικασία πρόσκτησης

Περιοχή περιεχομένου και διάρθρωσης

Παρουσίαση περιεχομένου

Item of Vaccine ; Number: 500 ; Price: 5 ; Total (piasters): 2,500
Vaccinator’s salary ; Number: 40 ; Price: 300 (per each) x 40=12,000 ; Total: 12,000 x 3(months) = 36,000
Total (piasters): 38,500
Distribution of Costs
From the Income of Jerusalem Municipality
From the Income of Jaffa Municipality
From the Income of Gaza Municipality
From the Income of Ramallah Municipality
From the Income of Khalil Municipality
As stated in the second appendix of the above-mentioned municipality doctor, it has been understood that there is a need for 38,500 piasters for the vaccination of all children within the Sanjak of Jerusalem. The sum of money to be spent for vaccination is specified above, as distributed according to the income of each kaza municipality. This decree requires that the cost of vaccination of the children living in kazas with a lesser municipality income be covered by other kazas with more municipality income. Thus, as the incomes of the municipalities of Ramla and Hebron do not suffice for the vaccination of the inhabitants of the villages belonging to these kazas, it is necessary to purchase the required item of vaccines and to send vaccinators. Although it has been considered that the sum of money allocated to each municipality to cover this expense should be sent to the sanjak center for approval, it is appropriate to relegate the matter to the Sanjak Administrative Council for re-discussion. The 13th of Nîsân (1)308 (25th of April 1892).
[6 signatures]

Επιλογές, εκκαθαρίσεις και τελική διατήρηση

Προσθήκες υλικού

Σύστημα ταξινόμησης

Περιοχή όρων πρόσβασης και χρήσης

Όροι πρόσβασης

Όροι αναπαραγωγής

Γλώσσα(ες) των τεκμηρίων

  • Οθωμανικά Τουρκικά

Αλφάβητο(α) των τεκμηρίων

    Σημειώσεις για τη γλώσσα και γραφή των τεκμηρίων

    Φυσικά χαρακτηριστικά και τεχνικές προϋποθέσεις

    Εργαλεία έρευνας

    Περιοχή συμπληρωματικών πηγών

    Εντοπισμός πρωτοτύπων

    Εντοπισμός αντιγράφων

    Συμπληρωματικές πηγές / σχετικές ενότητες περιγραφής

    Σχετιζόμενες περιγραφές

    Περιοχή παρατηρήσεων

    Εναλλακτικός(οί) κωδικός(οί) αναγνώρισης

    Σημεία πρόσβασης

    Θέματα

    Τόποι

    Ονόματα

    Είδη

    Περιοχή ελέγχου της περιγραφής

    Κωδικός αναγνώρισης περιγραφής

    Κωδικός αναγνώρισης του φορέα καθιέρωσης της εγγραφής

    Κανόνες και/ή συμβάσεις

    Κατάσταση επεξεργασίας της εγγραφής

    Επίπεδο λεπτομέρειας της περιγραφής

    Ημερομηνίες δημιουργίας, αναθεώρησης ή κατάργησης της περιγραφής

    Γλώσσα(ες)

      Αλφάβητο(α)

        Πηγές

        Περιοχή εισαγωγών