Unità documentaria JM-AIY/OttomanRegisters/Vol1/p5b/item35 - Land conflict relegated to the Sanjak Administrative Council, 25 April 1892 (Gregorian calendar) - 13 Nîsân 1308 (Ottoman fiscal calendar (Rumi)

Area dell'identificazione

Codice di riferimento

JM-AIY/OttomanRegisters/Vol1/p5b/item35

Titolo

Land conflict relegated to the Sanjak Administrative Council, 25 April 1892 (Gregorian calendar) - 13 Nîsân 1308 (Ottoman fiscal calendar (Rumi)

Date

  • 1892-04-25 (Creazione)

Livello di descrizione

Unità documentaria

Consistenza e supporto

1 item

Area del contesto

Nome del soggetto produttore

Istituto conservatore

Storia archivistica

Modalità di acquisizione

Area del contenuto e della struttura

Ambito e contenuto

The narrowness of the road, which is four arşın in width, leading to the Hazret-i Ukâşe (Radıyallahu Anh) Street at the Jaffa macadam, causes troubles for passersby. In accordance with the first article of the Public Buildings Regulations in effect as regards this matter, it has been considered necessary to expand the width of this road to eight arşın. The third and eighth articles of the Public Buildings Regulation incorporate the provision of taking an equal –half-and-half– size of land from both sides of the road, should the need arise for expansion; determination of the roads to be re-opened and/or the estimated expansion of current roads by the municipal council; and execution of the requirements by the Administrative Council. On one side of the aforementioned road lies the land of Set Şarlota and Hovace David Kokya, and on the other side lies the land of Monsieur Hayim Valirv. In the construction permit granted by our Council, it is stipulated that two arşın must be partitioned from the land of Set Şarlota for new buildings to be constructed. Hence, a map is enclosed herewith, which indicates the need for a partition of two arşın also from the lands of aforesaid David and Valirv. For further action, it is appropriate to relegate the matter to the Sanjak Administrative Council. The 13th of Nîsân (1)308 (25th of April 1892).
[6 signatures]

Valutazione e scarto

Incrementi

Sistema di ordinamento

Area delle condizioni di accesso e uso

Condizioni di accesso

Condizioni di riproduzione

Lingua dei materiali

  • turco ottomano

Scrittura dei materiali

    Note sulla lingua e sulla scrittura

    Caratteristiche materiali e requisiti tecnici

    Strumenti di ricerca

    Area dei materiali collegati

    Esistenza e localizzazione degli originali

    Esistenza e localizzazione di copie

    Unità di descrizione collegate

    Descrizioni collegate

    Area delle note

    Identificatori alternativi

    Punti di accesso

    Punti d'accesso per soggetto

    Punti d'accesso per luogo

    Punti d'accesso per nome

    Punti d'accesso relativi al genere

    Area di controllo della descrizione

    Codice identificativo della descrizione

    Codice identificativo dell'istitituto conservatore

    Norme e convenzioni utilizzate

    Stato

    Livello di completezza

    Date di creazione, revisione, cancellazione

    Lingue

      Scritture

        Fonti

        Area dell'acquisizione