Bereich "Identifikation"
Signatur
JM-AEPI/VI/Γ/15/1885/240
Titel
Petition sent by Hapip Mousa mukhtar.
Datum/Laufzeit
- 1885-04-08 (Anlage)
Erschließungsstufe
Objekt
Umfang und Medium
1 item
Bereich "Kontext"
Name des Bestandsbildners
Bestandsgeschichte
Abgebende Stelle
Bereich "Inhalt und innere Ordnung"
Eingrenzung und Inhalt
Hail Schade (Χαλήλ Σχάδε), Latin from Bir Zeit (Πίρ-Ζέτ) went to Jifna (Τζίφνα) to bribe the notables to testify in favor of Tzude (Τζούδε) who claims that the piece of land near the church is his own and is not a waqf, and the petitioner as a Muchar reported that, because he will suffer to see a Latin school be built in this place.
Bewertung, Vernichtung und Terminierung
Zuwächse
Ordnung und Klassifikation
Bedingungen des Zugriffs- und Benutzungsbereichs
Benutzungsbedingungen
Reproduktionsbedingungen
In der Verzeichnungseinheit enthaltene Sprache
Griechisch