Item JM-AIY/OttomanRegisters/Vol3/p39b/item278 - About road taxes, 22 May 1899 (Gregorian calendar) - 11 Mayîs 1315 (Ottoman fiscal calendar (Rumi)

Identity area

Reference code

JM-AIY/OttomanRegisters/Vol3/p39b/item278

Title

About road taxes, 22 May 1899 (Gregorian calendar) - 11 Mayîs 1315 (Ottoman fiscal calendar (Rumi)

Date(s)

  • 1899-05-22 (Creation)

Level of description

Item

Extent and medium

1 item

Context area

Name of creator

Archival history

Immediate source of acquisition or transfer

Content and structure area

Scope and content

Mültezim-i mezkûr bi’l-celb kendisinden istifsâr-ı madde edildikte târik-i mezkûrda Yazur Kal’esi ve Neter-mahal arasında min-el-kadim mevcûd olan kulube ile Jaffa’daki merkezden başka diğer bir kulube mevcûd olmadığı ve kaçanların men’î zımmında Tel-Ariş’de bir kolcu mevcûd olduğu ve mezkûr noktalarda kulube ve bekçi vücûd-ı esbâbı ise şoseden mürûr eden yolcuların resm itâ etmemesi için mevkî-i mezkûrdan firar ve bağçeler arasındaki mü’teaddid yollardan Jaffa’ya dühûl eylediklerinden ileri geldiği ve Jaffa kazası civarında ve bağçeler arasında şose yoluna duhûl olan yolculardan rüsûm-ı mürûriyye istifâsı aslen kıyâm ve teşebbüs eylenmediği cevâben beyân ve ityân eylenmiş ve işbu seneye mahsûben mültezim-i merkûm yeddinde itâ kılınan şartnâme mündericâtı sinîn-i sâbıka şartnâmesinin tıbkısı olub Lud ve Ramla ve Gaza ve Jaffa kazası köylerinden gelib şoseden mürûr eden yolculardan rüsûm-ı mürûriyyenin sülüsünü alınması muvazzah olduğu ve herhangi cihetden gelirse gelsin şose yoluna uğrayacakların rüsûm-u mürûriyeyi ifâya mecbûr tutulmalarını tazammun eder yeni bir kayd muharrer olmadığı ind-el-mütalaa tebeyyün edeceğinden ve Kudüs’e civar köylerin yolcusu Kudüs surundan yalnız yirmi dakika ba’id Şehbender nam mevkîden şose ile ihtilât eyledikleri cihetle resmden muaf tutuldukları mustagni-i arz ve beyân olunduğu üzere rüsûm-ı mezkûre şimdiye kadar alınması şoseye irâs edilecek tahribâtın ta’mir ve tazminine karşılık olub Kudüs’te tebâ-yı Osmaniyeye ve züvvâr-ı İslâmiyeye mahsûs olarak bir hastahâne mevcûd bulunmamasından dolayı mezkûr şose vâridâtı karşılık tutularak bir hastahâne inşâsı ve güşâdı led-el-istizân icâbının icrâsı ba-tezkere-i sâmiye-i sadâret-penâhide emr ve irâde buyrulduğu fi 29 Şevval sene 305 ve fi 28 Haziran sene 304 ve 20 numerosuyla murakkaman Dâhiliye Nezâret-i Celîlesinden şeref-vurûd eden emirnâme-i âlîde irâde buyrulmuş ve hastahâne-i mezkûre Kudüs kazası ahâlisine münhasır olmayub umûm sancaktan ve hâricden gelen tebâ-yı Osmâniyye ve züvvâr-ı İslâmiyyeye mahsûs olduğu cihetle idâresine müktezî vâridâtın terakkisi mültezem bulunmuş ve rüsûm-ı mezkûre kemâ-sâbık emr-i cibâyetinde Jaffa hükümeti tarafından müsaade olunmamasından dolayı mültezim tarafından sûreti matviyyen takdîm kılınan ihtarnâme mukavelat muharrirliği vasıtasıyla meclis-i âcizânemize tebliğ kılınmış olmağla rüsûm-ı mezkûre kemâ-sâbık istifâsı muktezî olduğunun cevâben beyân ve iş’ârı. Fi 11 Mayıs sene 315.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Conditions governing reproduction

Language of material

  • Osmanlı Türkçesi

Script of material

    Language and script notes

    Physical characteristics and technical requirements

    Finding aids

    Allied materials area

    Existence and location of originals

    Existence and location of copies

    Related units of description

    Related descriptions

    Notes area

    Alternative identifier(s)

    Access points

    Subject access points

    Place access points

    Name access points

    Genre access points

    Description control area

    Description identifier

    Institution identifier

    Rules and/or conventions used

    Status

    Level of detail

    Dates of creation revision deletion

    Dil(ler)

      Script(s)

        Sources

        Accession area