OAI

Τεκμήριο RU-AVPRI/180/747/ff4-5v - Report and translation of a Patriarchate's project from Russian chargé d'affaires in Jerusalem T.P. Iouzefovitch to Russian minister in Constantinople N.P. Ignatiev

Πεδίο Αναγνώρισης

Κωδικός αναγνώρισης

RU-AVPRI/180/747/ff4-5v

Τίτλος

Report and translation of a Patriarchate's project from Russian chargé d'affaires in Jerusalem T.P. Iouzefovitch to Russian minister in Constantinople N.P. Ignatiev

Ημερομηνία(ες)

  • 1874-06-07-1874-06-07 (Δημιουργία)

Επίπεδο περιγραφής

Τεκμήριο

Μέγεθος και Υπόστρωμα

1 item, 4 pages

Πεδίο Πλαισίου Παραγωγής

Όνομα παραγωγού

Ιστορικό ενότητας περιγραφής

Διαδικασία Πρόσκτησης

Πεδίο Περιεχομένου και Διάρθρωσης

Παρουσίαση Περιεχόμενου

fol. 4-5v : from Russian chargé d'affaires in Jerusalem T. P. Iouzefovitch to Russian minister in Constantinople N. P. Ignatiev; report and translation of a Patriarchate's project; improvement of the situation of Arabic Orthodox community; religious situation.

Επιλογές, εκκαθαρίσεις και τελική διατήρηση

Προσθήκες Υλικού

Σύστημα Ταξινόμησης

Πεδίο Όρων Πρόσβασης και Χρήσης

Όροι πρόσβασης

Όροι αναπαραγωγής

Γλώσσα των Τεκμηρίων

  • Ρωσικά

Γραφή του υλικού

Σημειώσεις γλώσσας και γραφής

Φυσικά Χαρακτηριστικά και Τεχνικές απαιτήσεις

Εργαλείο έρευνας

Allied materials area

Εντοπισμός των πρωτότυπων

Εντοπισμός των αντιγράφων

Συνδεόμενες Ενότητες Περιγραφής

Related descriptions

Πεδίο Παρατηρήσεων

Εναλλακτικοί Κωδικοί

Σημεία πρόσβαση

Θέματα ως Σημεία πρόσβασης

Τοποθεσίες ως Σημεία πρόσβασης

Όνοματα ως Σημεία πρόσβασης

Genre access points

Πεδίο ελέγχου εργασιών της περιγραφής

Αναγνωριστικό περιγραφής

Αναγνωριστικό φορέα τεκμηρίωσης

Χρησιμοποιούμενοι Κανόνες ή Πρότυπα Περιγραφής

Κατάσταση

Επίπεδο λεπτομέρειας

Ημερομηνίες δημιουργίας, αναθεώρησης και διαγραφής

Γλώσσα(ες)

Γραφή(ες)

Πηγές

Πεδίο Πρόσκτησης

Related subjects

Συνδεόμενα Φυσικά Πρόσωπα και Οργανιμοί

Related genres

Συνδεόμενες Τοποθεσίες