Педварительный просмотр Закрыть

Showing 31866 results

Архивное описание
Педварительный просмотр View:

8931 результаты с цифровыми объектами Show results with digital objects

Upon a petition presented on 4 May 1904 by some of the residents of the Mehâne Yuda Company regarding drainage of dirty water, 30 May 1904 (Gregorian calendar) - 17 Mayîs 1320 (Ottoman fiscal calendar (Rumi)

Upon the petition presented on 4 May 1904 by some of the residents of the Mehâne Yuda Company
Due to the fact that there is no place to drain dirty water in the company named Mehâne Yuda, which is located outside the city, dirty water accumulating in houses not only emits malodour by spilling on the ground and the road, but also damages public health. Company deputies thus demanded a construction of waterbeds and sewer to relevant locations, whose cost would be taken from the company owners. The said place has thereupon been inspected and in accordance with the hereby presented inspection register, it has been understood that there is a need for 9,757 piasters at the rate of dâric-i bender for the construction of the said place. This amount has been apportioned to the landowners by the leading figures of the company and the municipal engineers, and a copy of the register has been hereby presented. For notifying the foreign subject among these persons that the share falling to them must be paid, it is necessary to send a command to their consulates together with the attachment of their bills. And it is appropriate to relegate the matter to the office of the Police Chief Inspector so as to collect the shares falling to Ottoman subjects and submit these shares to the municipal fund. The 17th of Mayîs (1)320 (30th of May 1904).

Issue regarding the practice of medicine by foreign state subjects relegated to the office of Mutasarrifate, 28 June 1904 (Gregorian calendar) - 15 Huzayrân 1320 (Ottoman fiscal calendar (Rumi)

To the office of Mutasarrifate
Despite the fact that there are regulation provisions stipulating that the persons who do not graduate from the Imperial School of Medicine not practice the profession of a doctor and any craft in other medicine branches, some people in Jerusalem serve as doctors without having any diploma and certificates. Therefore, letters have been sent by our council at various times regarding the fact that such foreign state subjects be banned from the profession via the attachment of notice of fundamentals, with the regulation provision also to be enforced for Ottoman subjects under this condition. Even though various notifications have been made by the office of mutasarrifate to the consulates of the states to which they are subject, no due action has been taken thus far in respect thereof and no reply has even been given. In the letters sent for once from the Austrian and German Consulates in response to this matter, it was put forth that the said regulation does not include charity institutions distributing medications free of charge and that, as the pharmacist here are under the supervision of doctors, they do not have to have a diploma from the Imperial School of Medicine. Upon the marginal notes written by our council, pointing out that the regulation regarding the necessity for getting a diploma from the Imperial School of Medicine applies not only to the pharmacists practising their profession on the market by opening a shop, but also to pharmacists to be employed at hospitals and naturally to all those practising the craft of pharmacy, so the priests distributing medicine free of charge are not an exception to this rule, the matter was again notified to the said consulates in reply. Afterwards, in the letter, dated 19 October 1901 and 27 September 1902 and numbered 67, sent by the Ministry of Medicine, it was declared that a fine of 2 liras be imposed on such unlicensed doctors and 3 liras on unlicensed pharmacists and that the said persons must be bailed in order to prevent them to henceforth practice these professions. Thereupon, even though notifications were re-made to the consulates of the states to which the said pharmacists are subject, due actions have not been taken once again. Thus, the number of such unlicensed pharmacists are on the increase; their continuation of this profession is objectionable and no permission can be given to this. Therefore, a new register has been arranged and is hereby presented, which shows their nationality, position and the location where they practice their profession. It is necessary to notify the consulates again and in very clear terms regarding the regulation stipulating that a fine of the specified amount be collected from those unlicensed pharmacists working at hospitals and outside as well, and that such people be henceforth banned from the profession. If the said consulates insist on their opinion about the pharmacists working in charities, with due actions to be taken in respect of them in accordance with the command to be given after presented to the higher authority, it would be appropriate to relegate the matter to the office of the Police Chief Inspector so as to henceforth banish unlicensed pharmacists from the profession, except for those working for charities, to collect from them a fine of the specified amount, and also to take a similar action as regards Ottoman subjects. The 15th of Huzayrân (1)320 (28th of June 1904).

Upon a report given by the inspector effendi regarding oil production, 25 July 1904 (Gregorian calendar) - 12 Tammûz 1320 (Ottoman fiscal calendar (Rumi)

Upon the report given on 21 July 1904 by the inspector effendi regarding the control of whether the five batman, five nügi, two sülüs of oil purchased by İlyas İsa from Gattar Al Zahravi is mixed or not.
A regulation has later been published for the purpose of ensuring the purity of plain oil produced domestically. In the fourth article of this regulation, it is stated that the oil of tradesmen and merchants doing a retail business by selling mixed oil shall be confiscated and that a fine of 1 five-piaster piece to 5 five piaster pieces shall be taken from them; in the sixth article of the said regulation, it is stated that these penalties shall be collected upon the decision to be taken by administrative councils; and in the seventh article of the said regulation, it is stated that these penalties and the money to be taken from the sale of confiscated oil, which will be colored in such a way as to be rendered inedible and unusable in industry shall likewise be registered as incomes for municipal offices. Therefore, as five batman, five nügi, two sülüs of one tin of plain oil said in this report to be sold by Gattar Al Zahravi (?) to İlyas İsa is suspected to be mixed, it was submitted to the inspector and examined by the municipal doctor at the request of the customer. It has been stated in the above-written marginal note by the municipal doctor that the analysis has revealed that this oil is mixed with suet. The said tin of plain oil has thus been confiscated; and for the decision about the penalty to be collected from the said seller named Gattar, it is appropriate to relegate the matter to the Sanjak Administrative Council. The 12th of Tammûz (1)320 (25th of July 1904)

Upon a petition regarding oil production, 27 July 1904 (Gregorian calendar) - 14 Tammûz 1320 (Ottoman fiscal calendar (Rumi)

Upon the petition given on 27 July 1904 by İlyas Bin İsa Nablusi, a subject of the Ottoman State
The petitioner said that five batman, five nügi, two sülüs of one tin of plain oil he had purchased from Gattar Al Zahravi (?), for 170 piasters at a rate of dâric-i bender, was mixed, and requested a control of this oil and due actions to be taken in respect thereof. In the report given by the municipal doctor, it was declared that the analysis revealed that said plain oil was mixed with suet. In the fourth article of the regulation later published for the purpose of ensuring the purity of plain oil produced domestically, it is clearly stated that the oil of tradesmen and merchants doing a retail business by selling mixed oil shall be confiscated, and that a fine of 1 five-piaster piece to 5 five piaster pieces shall be taken from them. In accordance with the regulation, the said oil has thus been confiscated and is now being colored in such a way as to be rendered inedible and unsellable; due actions are also being taken to collect the necessary penalty from Gattar; however, justice also requires that 170 piasters, which is the cost of the said oil, be collected from Gattar and submitted to the petitioner. It is thus appropriate to relegate the matter to the office of Police Chief Inspector to take due actions in respect thereof. The 14th of Tammûz (1)320 (27th of July 1904)

Results 91 to 100 of 31866