Pièce JM-AIY/OttomanRegisters/Vol13/p15a/item85 - Upon a Sanjak Accounting’s note regarding the pricing of summer crops, 21 September 1908 (Gregorian date) - 8 Aylûl 1324 (Ottoman fiscal calendar (Rumi)

Zone d'identification

Cote

JM-AIY/OttomanRegisters/Vol13/p15a/item85

Titre

Upon a Sanjak Accounting’s note regarding the pricing of summer crops, 21 September 1908 (Gregorian date) - 8 Aylûl 1324 (Ottoman fiscal calendar (Rumi)

Date(s)

  • 1908-09-21 (Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

1 item

Zone du contexte

Nom du producteur

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

Upon the Sanjak Accounting’s note, dated 19 September 1908 and numbered 67, regarding the pricing of summer crops
Onion= 1 kıyye, 0.25 piasters / Garlic = 1 kıyye, 0.55 piasters / Fresh broadbean = 1 kıyye, 0.15 piasters / French Peach = 1 kıyye, 0.6 piasters / Local peach= 1 kıyye, 0.45 piasters / Pear with seeds= 1 kıyye, 0.2 piasters / Pear without seeds= 1 kıyye, 0.4 piasters / Wild apricot= 1 kıyye, 0.25 piasters / Apricot= 1 kıyye, 0.85 piasters / French apricot= 1 kıyye, 0.75 piasters / Apple= 1 kıyye, 0.5 piasters / Greengage= 1 kıyye, 0.8 piasters / Local plum= 1 kıyye, 0.3 piasters / Damascus Mulberry= 1 kıyye, 0.5 piasters / Local mulberry= 1 kıyye, 0.15 piasters / Dry hard almond= 1 kıyye, 0.65 piasters / Dry tooth almond= 1 kıyye, 1,2 piasters / Dried broadbean= 1 kıyye, 0.38 piasters / Aubergine= 1 kıyye, 0.35 piasters / Tomato= 1 kıyye, 0,2 piasters / Greenpea= 1 kıyye, 0.5 piasters / Unripe grape= 1 kıyye, 0.2 piasters/ Potato= 1 kıyye, 0,4 piasters / Pearl onion= 1 kıyye, 0.6 piasters / Wheat= 1 şinik, 3 piasters / Barley= 1 şinik, 1,7 piasters / Millet= 1 şinik, 1.8 piasters / Sesame= 1 şinik, 4.2 piasters / Vetch= 1 kıyye, 3 piasters / Lentil= 1 şinik, 2.2 piasters / Grape= 1 kıyye, 0.25 piasters / Dried fig= 1 kıyye, 0.3 piasters / Carob= 1 kıyye, 0.15 piasters / Jujube= 1 kıyye, 0.4 piasters / Chickpea= 1 kıyye, 0.3 piasters/ Pumpkin= 1 kıyye, 0.15 piasters / Jug of honey= 5 piasters / Beans= 1 kıyye, 0.3 piasters / Fig= 1 kıyye, 0.17 piasters / Quince= 1 kıyye, 0.5 piasters
It has been stated by experts that the said crops have been sold at the above-written prices at the rate of respected current akçe. If these prices are deemed suitable, they must be confirmed; and as the prices of these provisions are demanded from different offices every year, they must be returned to our council after being registered to be given upon request. For all these reasons, it is appropriate to relegate the matter to the Sanjak Administrative Council. The 8th of Aylûl (1)324 (21st of September 1908).
[5 signatures]

Évaluation, élimination et calendrier de conservation

Accroissements

Mode de classement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d'accès

Conditions de reproduction

Langue des documents

  • turc ottoman

Écriture des documents

    Notes de langue et graphie

    Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

    Instruments de recherche

    Zone des sources complémentaires

    Existence et lieu de conservation des originaux

    Existence et lieu de conservation des copies

    Unités de description associées

    Descriptions associées

    Zone des notes

    Identifiant(s) alternatif(s)

    Mots-clés

    Mots-clés - Sujets

    Mots-clés - Lieux

    Mots-clés - Noms

    Mots-clés - Genre

    Zone du contrôle de la description

    Identifiant de la description

    Identifiant du service d'archives

    Règles et/ou conventions utilisées

    Statut

    Niveau de détail

    Dates de production, de révision, de suppression

    Langue(s)

      Écriture(s)

        Sources

        Zone des entrées