Showing 31866 results

Archival description
Gelişmiş arama ayarları
Print preview View:

8931 results with digital objects Show results with digital objects

Limitations of private water cistern and walls near Damascus Gate, 7 December 1898 (Gregorian calendar) - 25 Tishrîn Thânî 1314 (Ottoman fiscal calendar (Rumi)

Limitations of private water cistern and walls near Damascus Gate
The road leading to Shaykh Jarrâh Road, known as Tulûl Al-Masâbin, is eight arms length from one side and seven arms length from the other, and since Mr. Rashîd Kamâl and his brother Dâwûd want to build a water well and a wall on their land, which is located outside Damascus Gate next to the mentioned road, the council has decided to build the mentioned wall on a level line, to make the mentioned road eight and a half arms’ length. This means that Mr. Rashîd should leave half an arm’s length from the roadside that measures eight arms length, and one and half arms’ length from the roadside that measures seven arms’ length to make the road eight and a half arms length. This decision has been issued on the 25th of Tishrîn Thânî (1)314 (7th of December 1898).
[7 signatures]

Recruitment of new lighting officer, 13 December 1898 (Gregorian calendar) - 1 Kanûn Awal 1314 (Ottoman fiscal calendar (Rumi)

According to the notification given by the district administrative council (majlis idârat al liwâ), dated on the 28th of Tishrîn Thânî under number 1514, all lanterns big and small should be kept with Ottoman and German banners (sanjaqs), their numbers should be organized in a register and a copy should be given to the court of audit. After discussion it has become clear that Mahmûd Abdullâh has the competency and eligibility to become lighting officer (anârjî) to be entrusted these and other tools that belong to the council. According to this, the council decided to appoint him as lighting officer starting from of Kânûn Awwal (1)314 until Shubât (1)314, with a monthly salary of one hundred and fifty piasters according to the official currency. In order to pay the allocated sum from the council’s treasury month by month, this decision was issued on the 1st of Kânûn Awwal (1)314 (13th of December 1898).
[9 signatures]

Gutter lid to be repaired in Jewish mahalla, 21 December 1898 (Gregorian calendar) - 9 Kanûn Awal 1314 (Ottoman fiscal calendar (Rumi)

An inspection by the municipality’s engineer revealed that the sewer located in the Jewish quarter, (mahalla) in Darajat Al-Tâbûnah, next to the houses of Shlomo Ma‘lûf, ‘Ayyûsh Ma’lûf, Shimu’îl, the butcher, Khawâjah Bâlûmbâ, wife of Pansiyûn, the auctioneer, and Abrâm Qâqyih, was blocked. It needed to be repaired for a sum of ten riyâl majîdî. Accordingly, the council decided to appoint one of us, Yashû‘â Effendi, with the engineer to distribute this sum amongst the owners of the mentioned house in order to repair the sewer. This decision was taken on the 9th of Kânûn Awwal (1)314 (21st of December 1898).
[6 signatures]

License issue relegated to the Municipal Police Force, 22 December 1898 (Gregorian calendar) - 10 Kanûn Awal 1314 (Ottoman fiscal calendar (Rumi)

Ba’de icâbına bakılmak üzere evvel emirde ruhs-ı mezkûre i’tâsından bir be’is ve mahzûr mevcûd olup olmadığının bi-t-tahkik ve mahzûr olmadığı tebeyyün ettiği halde üzerine kefâlet senedi ahzı zımmında Polis dairesine ve zabıtaya emr ü havâlesi babında. Fi 10 Kanun-ı evvel sene 314.

Payment issues relegated to the Municipal Police Force, 26 December 1898 (Gregorian calendar) - 14 Kanûn Awal 1314 (Ottoman fiscal calendar (Rumi)

Merkûmun âdem-i iktidârı meclisce tahakkuk ettiğinden belediye nizamnamesinin altmış altıncı cezâ kanûnnâme-i hümâyunun otuz yedinci maddesine tevfiken bir hafta tevkifi tensib kılınmış olmağla ifâ-yı müktezâsı zımmında tekrar zabıtaya emr ü havâlesi babında. Fi 14 Kanun-ı evvel sene 314.

Logistic for decoration and lighting of the city, 31 December 1898 (Gregorian calendar) - 19 Kanûn Awal 1314 (Ottoman fiscal calendar (Rumi)

Hâric-i şehirde fanus ta’likiyle tekyin (süsleme) ve tanzîf icrâsı ve bekçiler ta’yini taht-el-zimmette bulunarak hâric-i şehir sekenesinin ekserîsi ecnebî bulunmasıyla hususât-ı mezkûreye iktizâ eden masârifâtın cihet-i tesviyesi tezekkürü zımmında konsolâtoların tercümanları taleb olunarak husûs-ı mezkûru led-et-tezekkür bunun balâda muharrer olduğu vechîle sağ akçe olarak iki yüz bin guruş müktezi olacağı tebeyyün etmiştir icraât-ı mezkûre tedricen mevkî’-i fiile koyulmak üzre bekçilerin ta’yini başka seneye ta’liki ve üç yüz on beş senesi ibtidâsından tekyini ve tenvir ile iktifâ olunması iş bu tekyin ve tenvîr için müktezî yüz bin küsûr piastersun hâric-i şehirdeki emlâk erbâbı üzerine tevzî’i mumâ-ileyhim tercümanlar tarafından beyân olunmakta olub iş bu icraat menâfi’i aidiyeti hesâbıyla dâhil-i şehirde ve diğer memleketlerde sekene üzerine mevzû’ bulunmuş olduğundan bunun dahi sükkân üzerine tahsîsi meclis-i acizânemizce mütalaa olunmuş ise de mezkûr bekçiler ta’yininden sarf-ı nazar olunub olunmamasından ve mesârifâtının sûret-i tevzî’i ba-tezekkür beyânı zımmında meclis-i idâre-i livâya emr ü havâlesi babında. Fi 19 Kanûn-ı evvel sene 314.

Need of gunpowder for the month of Ramadan (Jaffa), 2 January 1899 (Gregorian calendar) - 21 Kanûn Awal 1314 (Ottoman fiscal calendar (Rumi)

Ramazan-ı şerifte Jaffa kazasında endaht olunmak üzere yüz otuz kilo barut müktezi olduğu ve Jaffa askeriye depoyundan mübayaası talep olunmuş ise de mevcûd olmadığı Jaffa belediye riyâseti vekâletinden mevrûd tahrirta beyân olunmuş olduğundan matlûb barutun fiy’ât-ı mütekarrire ile bura depoyundan furûhtu husûsunun Kudüs Mevki’ Kumandanlığı cânib-i vâlâsına ba-tezkere-i-i âliyeleri irâde ve iş’ârı babında. Fi 21 Kanûn-ı evvel sene 314.

Results 1 to 10 of 31866