Showing 450 results

Archival description
Subfile
Print preview View:

Consulate staff, rules

Decrees and orders regardind the distribution of the departments of the Political and Commercial management and the costs of establishment, circulars, poster and fare table for furniture transports, speech, report on diplomatic officers travel expenses, king Louis-Philippe order regarding treaties and conventions between France and foreign countries, correspondence.

Management of the consular post (1/3), from Consul Lantivy to Consul Langlais

Circulars, official report on the consulate archives inventory, dispatches and business records’ inventories, minute describing the first French consul arrival in Jerusalem, firman (authorization granted by a Muslim sovereign) sent to the Jerusalem judge, minute for the Head of the Archives, correspondence, list of consular agencies coming under the consulate in 1848, firmans in Arabic for French consul recognition [handwritten poster], lettre from a "bullied French guy" ("un Français persécuté") to the Police Commissioner of Paris in 1867, expenses slips (1843-1883).
Chronological list of consuls: Lantivy (de) [1843-1845], Jorelle [1846-1848], Botta [1848-1855], Barrère (de) [1856-1870], Crampon [1871-1873], Patrimonio [1873-1881], Langlais [1881-1883].

Ottoman legislation and municipal rules

  • Foreign consulates: circulars, regulations, notes (1844-1879).
    • Civil and trade procedure: circulars (several on origin certificates), press clippings, handwritten notes, correspondence (1893-1903).
    • Municipal taxes, other taxes and fees [tithe, pets, butchers, city cleaning, lightning and watering, coach drivers, goods displays]: notes, correspondence, press clippings, circulars, account [many Arabic documents and their translation] (1847-1911).
    • Leisure activities [theatrical performances in schools, cabarets and hotels, monnaies and games of chance, visitors and pilgrims]: correspondence, notes and Arabic circulars with their translation (1859-1912).
    • Occupations [cawas, magistrates, doctors, chemists, mattress craftmen, carding workers, shopkeepers]: correspondence, notes and Arabic circulars with their translation (1883-1912).
    • Hunting, fishing and growing [wheat, vine]: report on vineyards in Palestine, notes and circulars from the Municipality with their translation, correspondence (1872-1911).
    • Movement of people [French citizens, Turkish passports, French assistance]: notes from Ottoman authorities, press clippings, passports regulations, correspondence with the Embassy, correspondence with the prosecutor about French convicted citizens
    • Fire weapons: instruction from the Ottoman authorities and its translation (1909).
      Public health measures: notes and correspondence about rabid dogs and smallpox (1909-1912).
    • Real estate and building issues: correspondence, notes about off-Walls buildings and buildings on "emiri lands" (1908-1912).
    • Waste processing: note (undated).
    • Import and export: circulars about the forbidden goods or cattle (1908-1911).
    • Loan with interests: Ottoman law (1864).
    • Press and Printer’s: notes from the Ottoman authorities (1874-1888).
    • Streetlights holding and closing of the city gates: notes from the Ottoman authorities (1868-1899).

Military business, conscription

  • Military service for non-Muslims, drogmen and cawas: correspondence regarding the military law enforcement, report about the wages of Orthodox Armenians soldiers from Mossoul garrison (1909-1914).
    • Political and military situation in Palestine: correspondence and telegrams regarding French treasury, censorship of local newspapers, movements of troops and the expedition to Egypt (1914).
    • Requisitions: claims from Hellenic and French subjects, correspondence about military requisitions in Turkey, invoices (1914).
    • Communication and censorship: correspondence and notes from local authorities about the enciphered telegrams ban and the information services (1914).
Results 1 to 10 of 450